niderlandzko » niemiecki

re·form·ar·ti·kel <reformartikel|en> [rifɔrəmɑrtikəl] RZ. r.n.

re·form·win·kel RZ. r.m.

reformwinkel → reformhuis

Zobacz też reformhuis

re·form·huis <reform|huizen> [rifɔrəmhœys] RZ. r.n.

re·fer·te <referte|s> [rəfɛrtə] RZ. r.ż.

re·por·ter [ripɔːrtər]

reporter [[o. repɔrtər]] reporter|s RZ. r.m.:

Reporter r.m.

re·form·huis <reform|huizen> [rifɔrəmhœys] RZ. r.n.

re·for·ma·to·risch [refɔrmatoris] PRZYM.

ge·re·for·meerd [ɣərefɔrmert] PRZYM.

2. gereformeerd (volgens de calvinistische leer):

ref·ter <refter|s> [rɛftər] RZ. r.m.

re·flec·te·ren2 <reflecteerde, h. gereflecteerd> [reflɛkterə(n)] CZ. cz. przech. (weerspiegelen)

for·mi·da·bel <formidabele, formidabeler, formidabelst> [fɔrmidabəl] PRZYM.

ge·dier·te <gedierte|n, gedierte|s> [ɣədirtə] RZ. r.n.

1. gedierte (de dieren):

Getier r.n.
Tiere l.mn.

2. gedierte (één dier):

Tier r.n.

re·fe·rent <referent|en> [refərɛnt] RZ. r.m.

2. referent (iem die een referaat houdt):

Referent r.m.

3. referent (iem die informaties bezorgt):

Dokumentar r.m.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski