niderlandzko » niemiecki

on·be·schre·ven [ɔmbəsxrevə(n)] PRZYM.

be·schrij·ven <beschreef, h. beschreven> [bəsxrɛivə(n)] CZ. cz. przech.

1. beschrijven (schrijven op):

3. beschrijven (opsommen):

4. beschrijven (het beloop van een gebogen lijn):

verbriefte(n) Rechte l.mn.

on·be·schei·den [ɔmbəsxɛidə(n)] PRZYM.

toe·schrij·ven <schreef toe, h. toegeschreven> [tusxrɛivə(n)] CZ. cz. przech.

1. toeschrijven (wijten aan):

ma·chi·ne·schrij·ven [mɑʃinəsxrɛɪvə(n)] CZ. alleen inf.

on·be·schrij·fe·lijk <onbeschrijfelijke, onbeschrijfelijker, onbeschrijfelijkst> [ɔmbəsxrɛifələk] PRZYM.

on·be·schroomd [ɔmbəsxromt] PRZYM.

be·schrij·ving <beschrijving|en> [bəsxrɛivɪŋ] RZ. r.ż.

1. beschrijving (voorstelling in woorden):

Beschreibung r.ż.
Darstellung r.ż.

2. beschrijving (bijzonderheden, kenmerken):

Beschreibung r.ż.

been·be·scher·mer <beenbeschermer|s> [bembəsxɛrmər] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski