niderlandzko » niemiecki

ont·la·den1 <ontlaadde zich, h. zich ontladen> [ɔntladə(n)] CZ. wk ww

ontladen zich ontladen (zich bevrijden):

uit·la·den <laadde uit, h. uitgeladen> [œytladə(n)] CZ. cz. przech.

pin·ge·laar <pingelaar|s> [pɪŋəlar] RZ. r.m. (afdinger)

zon·ne·ba·den <zonnebaadde, h. gezonnebaad> [zɔnəbadə(n)] CZ. cz. nieprzech.

dwin·ge·lan·dij <dwingelandij|en> [dwɪŋəlɑndɛi] RZ. r.ż.

pin·ge·laar·ster RZ. r.ż.

pingelaarster forma żeńska od pingelaar

Zobacz też pingelaar

pin·ge·laar <pingelaar|s> [pɪŋəlar] RZ. r.m. (afdinger)

zwaar·be·la·den [zwarbəladə(n)] PRZYM.

ver·la·den <verlaadde, h. verladen> [vərladə(n)] CZ. cz. przech.

ge·bra·den CZ.

gebraden → braden¹, → braden²

Zobacz też braden , braden

bra·den2 <braadde, h. gebraden> [bradə(n)] CZ. cz. nieprzech.

bra·den1 <braadde, h. gebraden> [bradə(n)] CZ. cz. przech.

up·gra·den <upgradede, h. geüpgraded> [ʏbɡredən] CZ. cz. przech.

aan·ra·den <raadde aan/ried aan, h. aangeraden> [anradə(n)] CZ. cz. przech.

ont·ra·den <ontraadde/ontried, h. ontraden> [ɔntradə(n)] CZ. cz. przech.

aan·bra·den <braadde aan, h. aangebraden> [ambradə(n)] CZ. cz. przech.

uit·bra·den CZ. cz. przech.

uitbraden → uitbakken

Zobacz też uitbakken

uit·bak·ken <bakte uit, h. uitgebakken> [œydbɑkə(n)] CZ. cz. przech. kookk.

dwin·ge·land <dwingeland|en> [dwɪŋəlɑnt] RZ. r.m.

klein·geld [klɛiŋɣɛlt] RZ. r.n. geen l.mn.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski