niderlandzko » niemiecki

ge·bla·der·te [ɣəbladərtə] RZ. r.n. geen l.mn.

ge·mar·tel [ɣəmɑrtəl] RZ. r.n. geen l.mn.

ge·dier·te <gedierte|n, gedierte|s> [ɣədirtə] RZ. r.n.

1. gedierte (de dieren):

Getier r.n.
Tiere l.mn.

2. gedierte (één dier):

Tier r.n.

ge·ve·der·te [ɣəvedərtə] RZ. r.n. geen l.mn.

ge·ma·nierd [ɣəmanirt] PRZYM.

2. gemanierd (gekunsteld):

manieriert form.

ge·mas·kerd [ɣəmɑskərt] PRZYM.

ge·mar·merd [ɣəmɑrmərt] PRZYM.

be·geer·te <begeerte|n> [bəɣertə] RZ. r.ż.

1. begeerte (het verlangen naar iets):

Begierde r.ż.
Gier r.ż.

som·ber·te RZ. r.ż.

somberte → somberheid

Zobacz też somberheid

som·ber·heid <somber|heden> [sɔmbərhɛɪt] RZ. r.ż.

1. somberheid:

Dunkelheit r.ż.
Düsterkeit r.ż.

ge·maakt [ɣəmakt] PRZYM.

3. gemaakt (kunstmatig vervaardigd):

Kunst-

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski