niderlandzko » niemiecki

kwel·ling <kwelling|en> [kwɛlɪŋ] RZ. r.ż.

spel·ling <spelling|en> [spɛlɪŋ] RZ. r.ż.

1. spelling (systeem):

Orthografie r.ż. form.

2. spelling (het spellen):

stel·ling <stelling|en> [stɛlɪŋ] RZ. r.ż.

1. stelling (het stellen van een vraag, probleem):

8. stelling (promotie):

These r.ż.

9. stelling (getimmerte):

Lattenrost r.m.
Bock r.m.

zwel·ling <zwelling|en> [zwɛlɪŋ] RZ. r.ż.

op·tel·ling <optelling|en> [ɔptɛlɪŋ] RZ. r.ż.

op·wel·ling <opwelling|en> [ɔpwɛlɪŋ] RZ. r.ż.

1. opwelling (plotselinge gemoedsgesteldheid):

Ausbruch r.m.
Anwandlung r.ż.
Regung r.ż.

2. opwelling (dat wat in het gemoed opkomt):

ver·snel·ling <versnelling|en> [vərsnɛlɪŋ] RZ. r.ż.

1. versnelling (het sneller maken, worden):

aan·stel·ling <aanstelling|en> [anstɛlɪŋ] RZ. r.ż.

2. aanstelling (ambtelijke kennisgeving):

knel·punt <knelpunt|en> [knɛlpʏnt] RZ. r.n.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski