niemiecko » francuski

vermengen* CZ. cz. przech.

1. vermengen (vermischen):

Germane (Germanin) <-n, -n> [gɛrˈmaːnə] RZ. r.m. (r.ż.)

Germain(e) r.m. (r.ż.)

germanisch PRZYM.

1. germanisch HIST.:

2. germanisch JĘZ.:

Germanien <-s> [gɛrˈmaːniən] RZ. r.n. HIST.

Germanist(in) <-en, -en> [gɛrmaˈnɪst] RZ. r.m.(r.ż.)

germaniste r.m. i r.ż.

Hermeneutik <-; bez l.mn.> [hɛrmeˈnɔɪtɪk] RZ. r.ż. FIL.

hermeneutisch [hɛrmeˈnɔɪtɪʃ] PRZYM. FIL.

Germanin

Germanin → Germane, Germanin

Zobacz też Germane

Germane (Germanin) <-n, -n> [gɛrˈmaːnə] RZ. r.m. (r.ż.)

Germain(e) r.m. (r.ż.)

Germania <-> RZ. r.ż. MIT.

Germanisch RZ. r.n.

Diogenes <-> [diˈoːgenɛs] RZ. r.m. HIST.

Übermensch RZ. r.m.

Obermenge r.ż. MAT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina