niemiecko » grecki

I . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERB cz. przech.

1. binden (zusammenbinden, Bücher, Soße):

2. binden (anbinden):

binden an +B.

II . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERB cz. zwr. sich binden

1. binden (sich festbinden):

2. binden (sich verpflichten):

III . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERB cz. nieprzech. (Beton, Soße)

Binder <-s, -> SUBST r.m.

1. Binder pot. (Krawatte):

2. Binder TECHNOL. (Mähbinder):

3. Binder CHEM. s. Bindemittel

Zobacz też Bindemittel

Bindemittel <-s, -> SUBST r.n. CHEM.

II . finden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] VERB cz. zwr. sich finden

Finder <-s, -> SUBST r.m.

I . winden <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] VERB cz. przech.

1. winden (herumwickeln):

II . winden <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] VERB cz. zwr. sich winden

1. winden (vor Schmerzen):

3. winden (vor Verlegenheit):

4. winden (bei Antwort):

indessen [ɪnˈdɛsən] PRZYSŁ.

1. indessen (inzwischen):

2. indessen (jedoch):

Index <-(es), -e [o. Indizes] > [ˈɪndɛks, pl: ˈɪnditseːs] SUBST r.m.

1. Index:

Index GOSP., FIN., MAT.

2. Index (Register):

3. Index pl: -e (Zensurindex):

Index REL., HIST.

Inder(in) <-s, -> [ˈɪndɐ] SUBST r.m.(r.ż.)

Ινδός r.m. (Ινδή) r.ż.

Hades <-> [ˈhaːdɛs] SUBST r.m. l.poj.

Binde <-, -n> [ˈbɪndə] SUBST r.ż.

1. Binde (Verband):

γάζα r.ż.

2. Binde (Damenbinde):

Linde <-, -n> [ˈlɪndə] SUBST r.ż.

1. Linde pot.:

2. Linde BOT.:

φιλύρα r.ż.

Rinde <-, -n> [ˈrɪndə] SUBST r.ż.

1. Rinde (von Baum):

2. Rinde (Brotrinde):

κόρα r.ż.

Winde <-, -n> [ˈvɪndə] SUBST r.ż. TECHNOL.

des [dɛs] RODZ.

des D. l.poj. von der, das

Zobacz też der , das

I . der [deːɐ] RODZ.

1. der M. l.poj.:

der
ο

2. der D. l.poj./l.mn. von die

I . das [das] RODZ. M./B. l.poj.

II . das [das] ZAIM. WSK. M./B. l.poj.

III . das [das] PRON_REL M./B. l.poj.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die seltsamen Aktivitäten in dem Haus hielten indes unverändert an, sodass sich die Bediensteten bald weigerten, das Anwesen zu betreten.
de.wikipedia.org
Das Druckvolumen stieg in den 1920er Jahren zunächst wieder an, kam indes infolge der Weltwirtschaftskrise 1928 zu einem Stand von etwa 100 Plakaten jährlich.
de.wikipedia.org
Die Schäden am Schiff nahmen indes durch mehrere Stürme weiter zu.
de.wikipedia.org
Ein Schaden am Flugzeug und schlechtes Wetter führten indes dazu, dass der Start immer wieder verschoben wurde.
de.wikipedia.org
Subjektive Deprivation kann indes auch gruppenspezifisch erlebt werden (zum Beispiel schichtspezifische Gefühle der Benachteiligung gegenüber dem gesellschaftlich Üblichen auf multiplen Ebenen der Lebenslage).
de.wikipedia.org
Ob er damit den auf seinen Namen geführten Kometen entdeckte, ist indes nicht bekannt.
de.wikipedia.org
Die Gruppe kündigte indes an, eine andere Tournee für den gleichen Zeitraum zusammenstellen zu wollen.
de.wikipedia.org
Für einen Einzug in die Bürgerschaft reichte es indes nicht.
de.wikipedia.org
Ausgrabungen der jüngeren Zeit haben indes christliche Gräber aus der Zeit um 1000 zum Vorschein gebracht.
de.wikipedia.org
Bei keinem dieser Rennen trat er indes an.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский