niemiecko » hiszpański

handlungsarm PRZYM. (Film, Roman)

Handlungsstrang <-(e)s, -stränge> RZ. r.m. LIT., TEATR, FILM

Handlungsform <-, -en> RZ. r.ż.

Handlungsgehilfe (-in) <-n, -n; -, -nen> RZ. r.m. (r.ż.) HAND.

auxiliar r.m. i r.ż. mercantil

Handlungsmarge <-, -n> RZ. r.ż. GOSP.

Handlungsunrecht <-(e)s, ohne pl > RZ. r.n. HAND., PR.

Handlungsunwert <-(e)s, ohne pl > RZ. r.m. HAND., PR.

Handlungswille <-ns, ohne pl > RZ. r.m.

Handlungsspielraum <-(e)s, -räume> RZ. r.m.

Handlungsanweisung <-, -en> RZ. r.ż. HAND.

Handlungsfähigkeit <-, ohne pl > RZ. r.ż.

Handlungsfreiheit <-, ohne pl > RZ. r.ż.

Handlungsort <-(e)s, -e> RZ. r.m.

Handlungsfrist <-, -en> RZ. r.ż. PR.

Handlungspflicht <-, ohne pl > RZ. r.ż.

Handlungsträger RZ.

Hasło od użytkownika
Handlungsträger r.m. LIT., TEATR

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina