niemiecko » hiszpański

verschleppen* CZ. cz. przech.

2. verschleppen (Krankheit):

3. verschleppen (weiterverbreiten):

4. verschleppen (hinauszögern):

Verschleppung <-, -en> RZ. r.ż.

2. Verschleppung (von Krankheit):

3. Verschleppung (Weiterverbreitung):

transmisión r.ż.
propagación r.ż.

4. Verschleppung (Verzögerung):

retraso r.m.
dilación r.ż.

verschleimen* CZ. cz. nieprzech. +sein

verschleiert PRZYM.

2. verschleiert (Himmel):

verschleifen*

verschleifen niereg. CZ. cz. przech. TECHNOL.:

I . verschleißen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐˈʃlaɪsən] CZ. cz. przech.

II . verschleißen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐˈʃlaɪsən] CZ. cz. nieprzech. +sein

I . verschleiern* CZ. cz. przech.

1. verschleiern (Gesicht):

2. verschleiern (Skandal):

II . verschleiern* CZ. cz. zwr.

verschleiern sich verschleiern (Frau):

sich verschleiern a. przen.
sich verschleiern a. przen.

Verschleiß <-es, ohne pl > [fɛɐˈʃlaɪs] RZ. r.m.

2. Verschleiß austr. (Verkauf):

venta r.ż. (al por menor)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina