niemiecko » niderlandzki

ˈUm·lei·tung RZ. r.ż.

ˈZu·mu·tung <Zumutung, Zumutungen> [ˈ͜tsuːmuːtʊŋ] RZ. r.ż.

ˈAus·beu·tung <Ausbeutung, Ausbeutungen> [ˈ-b͜ɔytʊŋ] RZ. r.ż.

1. Ausbeutung:

2. Ausbeutung:

gebruik r.n.

ˈum·la·gern1 CZ. cz. przech. (woanders lagern)

ˈUm·laut RZ. r.m. JĘZ.

Be·ˈdeu·tung <Bedeutung, Bedeutungen> RZ. r.ż.

1. Bedeutung (Sinn):

zin

2. Bedeutung (Wichtigkeit):

belang r.n.

Ver·ˈmu·tung <Vermutung, Vermutungen> [-ˈmuːtʊŋ] RZ. r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Pluralbildung geschieht entweder durch Umlautung oder durch Kollektivierung.
de.wikipedia.org
Eine Umlautung des Stammvokales kommt in keinem Fall vor.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski