niemiecko » niderlandzki

zer·ˈbre·chen1 CZ. cz. nieprzech. niereg. (entzweibrechen)

zerbrechen
zerbrechen
an seinen Sorgen zerbrechen przen.

zer·ˈbre·chen2 CZ. cz. przech. niereg. (in Stücke zerbrechen)

zerbrechen
zerbrechen
sich C. den Kopf über etw B. zerbrechen przen.

Przykładowe zdania ze słowem zerbrechen

an seinen Sorgen zerbrechen przen.
sich C. den Kopf über etw zerbrechen przen.
sich C. den Kopf über etw B. zerbrechen przen.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Erstmals in der Geschichte muss sich ein Großteil der Menschen nicht mehr den Kopf darüber zerbrechen, wie sie Hunger, Krankheit und Krieg überleben sollen.
de.wikipedia.org
Hierbei wird der holzige Teil des Stängels in kleine Stücke zerbrochen.
de.wikipedia.org
Die Schlagspuren wurden als Anzeichen dafür gedeutet, dass die Knochen zerbrochen werden sollten, um ans Knochenmark zu gelangen.
de.wikipedia.org
Durch die Erschütterung der Fähre wurden die Pfeiler am Ufer umgestoßen und die Brücke zerbrach in zahlreiche Stücke.
de.wikipedia.org
Eine große rechteckige Platte an der Vorderseite der Galerie, die vermutlich die Verschlussplatte war, wurde während der Grabung zerbrochen und entfernt.
de.wikipedia.org
Unter der Last der darüber errichteten Pyramide sind jedoch alle Giebelsteine zerbrochen.
de.wikipedia.org
Von den sechs ursprünglichen Decksteinen fehlen drei, die anderen sind in die Kammer verstürzt, einer ist zerbrochen.
de.wikipedia.org
1315 zerbrach nach fast zwei Jahrzehnten die epirotische Allianz mit den Byzantinern.
de.wikipedia.org
Schon kurz nach dem Start zerbrach jedoch die Trägerrakete, da ein Booster zu wenig Schub entwickelte, so dass die Sonde nie das All erreichte.
de.wikipedia.org
Hierbei ist es wichtig, die Bildung großer Kristalle zu vermeiden, da schon geringe mechanische Belastungen wie das Zerbrechen von Kristallnadeln eine Explosion auslösen können.
de.wikipedia.org

Definicje "zerbrechen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski