niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „Grundrechtswesengehalt“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

Grụndrechtsträgerschaft <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Grụndrechtsverzicht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. l.mn. selten PR.

Grụndrechtsart <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Grụndrechtskern <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m. PR.

Grundrechtskern (Grundrechtswesengehalt)

Grụndrechtsschutz <‑es, bez l.mn. > RZ. r.m. PR.

Grụndrechtsgebrauch <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Grundrechtsgebrauch PR. → Grundrechtsausübung

Zobacz też Grundrechtsausübung

Grụndrechtsausübung <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Grụndrechtsmündigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Grụndrechtsfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Grụndrechtsbeeinträchtigung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Grundrechtsbeeinträchtigung RZ. r.ż. <‑, ‑en>:

Grụndrechtsverpflichtete(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym. PR.

Grụndrechtsberechtigung <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Grụndrechtsbeschränkung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Grundrechtsbeschränkung PR. → Grundrechtsbeeinträchtigung

Zobacz też Grundrechtsbeeinträchtigung

Grụndrechtsbeeinträchtigung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Grundrechtsbeeinträchtigung RZ. r.ż. <‑, ‑en>:

Grundrechtsbindung <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Grụndrechtsprüfung <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Grụndrechtstheorie <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Grụndrechtsverstoß <‑es, ‑verstöße> RZ. r.m. PR.

Grụndrechtsschranke <‑, ‑n> RZ. r.ż. PR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski