niemiecko » polski

kri̱senanfällig PRZYM.

Hịnfälligkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Hinfälligkeit (Gebrechlichkeit):

2. Hinfälligkeit (Ungültigkeit):

Ạnfälligkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Anfälligkeit (einer Person, Maschine):

podatność r.ż. [na coś]

2. Anfälligkeit (Schwächlichkeit):

cherlawość r.ż.

3. Anfälligkeit TECHNOL.:

Gefạ̈lligkeit1 <‑, ‑en> RZ. r.ż. (Freundschaftsdienst)

Bau̱fälligkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Schwe̱rfälligkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

2. Schwerfälligkeit (Umständlichkeit):

Verhaltensauffälligkeit RZ.

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Hierzu zählen die tendenziell sinkende Subventionsrate, die hohe Krisenanfälligkeit und Fragilität der Theater und die unzureichende Unterstützung der Theater durch die Politik.
de.wikipedia.org
Im ersten Teil wird das bestehende System der Geldschöpfung und dessen Krisenanfälligkeit beschrieben.
de.wikipedia.org
Dieser vielfältige Branchenmix verursacht eine relativ geringe Krisenanfälligkeit der lokalen Gesamtwirtschaft in Zeiten, wo einzelne Wirtschaftszweige stark unter Druck geraten.
de.wikipedia.org
Krisenanfälligkeit wird zudem durch die Unternehmensgröße und das Unternehmensalter beeinflusst.
de.wikipedia.org
Dieser proklamiere damit „die Fähigkeit der bestehenden Gesellschaftsordnung, ihre Krisenanfälligkeit allmählich zu beheben, ihre Widersprüche,technisch‘ zu lösen, rebellierende Gesellschaftsklassen zu integrieren und Explosionen zu vermeiden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Krisenanfälligkeit" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski