niemiecko » polski

Bau̱stelle <‑, ‑n> RZ. r.ż.

ụnzustellbar [ˈʊntsuːʃtɛlbaːɐ̯] PRZYM.

Mortadẹlla <‑, ‑s> [mɔrta​ˈdɛla] RZ. r.ż.

Kastella̱n <‑s, ‑e> [kastɛ​ˈlaːn] RZ. r.m.

1. Kastellan (Aufsichtsbeamter):

kustosz r.m. zamku

2. Kastellan HIST. (Burgwart):

kasztelan r.m.

Zu̱steller(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) form

doręczyciel(ka) r.m. (r.ż.)

zu̱|stellen CZ. cz. przech.

1. zustellen (blockieren):

2. zustellen form (bringen):

interstellar [ɪntɐstɛ​ˈlaːɐ̯] PRZYM. ASTROL.

Scha̱u̱steller(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

2. Schausteller (Artist auf Messen und Jahrmärkten):

Pọstzustellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski