niemiecko » polski

Rangierer(in) <‑s, ‑> RZ. r.m.(r.ż.) (bei der Eisenbahn)

II . rangi̱e̱ren* [rã​ˈʒiːrən, raŋ​ˈʒiːrən] CZ. cz. przech. EISENB (schieben, fahren)

rạn|gehen [ˈrangeːən] CZ. cz. nieprzech. irr +sein pot.

1. rangehen (sich nähern):

[an etw B.] rangehen

2. rangehen (offensiv sein):

ten to zmierza do celu! pot.

Ạngreifer1 <‑s, ‑> RZ. r.m. WOJSK.

Lẹrneifer <‑s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Rangi̱e̱rlok <‑, ‑s> RZ. r.ż.

Rangierlok RZ. r.ż. <‑, ‑n>:

Rangele̱i̱ <‑, ‑en> [raŋə​ˈlaɪ] RZ. r.ż. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski