niemiecko » polski

I . kontrahi̱e̱ren* [kɔntra​ˈhiːrən] CZ. cz. nieprzech.

1. kontrahieren:

napinać [f. dk. napiąć]

II . kontrahi̱e̱ren* [kɔntra​ˈhiːrən] CZ. cz. przech.

1. kontrahieren (abschließen):

zawierać [f. dk. zawrzeć]

2. kontrahieren (abweisen):

odpierać [f. dk. odeprzeć]

III . kontrahi̱e̱ren* [kɔntra​ˈhiːrən] CZ. cz. zwr.

I . konferi̱e̱ren* [kɔnfe​ˈriːrən] CZ. cz. nieprzech. (beraten)

II . konferi̱e̱ren* [kɔnfe​ˈriːrən] CZ. cz. przech.

konferieren Sendung:

zentri̱e̱ren* [tsɛn​ˈtriːrən] CZ. cz. przech. a. TECHNOL.

kastri̱e̱ren* [kas​ˈtriːrən] CZ. cz. przech.

kontrasti̱e̱ren* [kɔntras​ˈtiːrən] CZ. cz. nieprzech. podn.

kontrolli̱e̱ren* [kɔntrɔ​ˈliːrən] CZ. cz. przech.

2. kontrollieren (überwachen):

3. kontrollieren WIRTSCH (beherrschen):

I . konzentri̱e̱ren* [kɔntsɛn​ˈtriːrən] CZ. cz. przech. (sammeln)

II . konzentri̱e̱ren* [kɔntsɛn​ˈtriːrən] CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Steigerung kann zwar ein Kontra außer Kraft setzen, die Gegenpartei kann aber auch den eingehobenen Schlemm kontrieren.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski