niemiecko » polski

Spẹcht <‑[e]s, ‑e> [ʃpɛçt] RZ. r.m.

Macho <‑s, ‑s> [ˈmatʃo] RZ. r.m. pot.

macho r.m. pot.

Tạcho <‑s, ‑s> [ˈtaxo] RZ. r.m. pot., Tachome̱ter [taxo​ˈmeːtɐ] RZ. r.m. o r.n. <‑s, ‑>

1. Tacho (Geschwindigkeitsmesser):

2. Tacho (Drehzahlmesser):

tachometr r.m.

Pẹch1 <‑[e]s, bez l.mn. > [pɛç] RZ. r.n.

1. Pech (Missgeschick):

pech r.m.
Pech gehabt! pot.
so ein Pech! pot.
a to pech! pot.

2. Pech pot. (Erfolglosigkeit: eines Konkurrenten):

Ẹcho <‑s, ‑s> [ˈɛço] RZ. r.n.

2. Echo (Nachbeter):

echo r.n.

Ga̱u̱cho <‑[s], ‑s> [ˈgaʊtʃo] RZ. r.m.

Poncho <‑s, ‑s> [ˈpɔntʃo] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski