niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „rückwärtigen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

rụ̈ckwärtig [ˈrʏkvɛrtɪç] PRZYM.

Przykładowe zdania ze słowem rückwärtigen

auf den rückwärtigen Verkehr achten

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Halbkreisförmige Balkone am rückwärtigen Gebäudeteil rhythmisieren den Baukörper ebenso wie die Fenster und Loggien umrahmenden Betonplatten.
de.wikipedia.org
So konnte der Dachstuhl des rückwärtigen Gebäudeteils auf die Zeit unmittelbar nach dem Stadtbrand datiert werden.
de.wikipedia.org
Mittig, zwischen den Schaufenstern, führt ein segmentbögiger Durchgang mit eisernem Tor auf den Innenhof und bietet einen Zugang zu den rückwärtigen Gebäuden.
de.wikipedia.org
Die Musiker sitzen auf der Bühne auf einer Plattform vor dem rückwärtigen Bühnenabschluss und hinter einer niedrigen Stoffbahn (tere), den zwei seitlich stehende Bühnenhelfer gespannt halten.
de.wikipedia.org
Nebeneingänge befinden sich im nördlichen Gebäudetrakt sowie im rückwärtigen Anbau.
de.wikipedia.org
Die vorgezogene Balkonkonstruktion und das vorne teilweise sichtbare Dachgebälk geben dem im rückwärtigen Teil gemauerten Bauwerk den Charakter eines luftig-leichten Pavillons.
de.wikipedia.org
Haben die Bienen den rückwärtigen Teil verlassen, nimmt der Imker das Räucherwerk weg und entfernt die nun freiliegenden, mit Honig gefüllten Waben von der Röhrendecke.
de.wikipedia.org
Sie wurden ab Winter 1941 auch punktuell im rückwärtigen Operationsgebiet der Ostfront eingesetzt.
de.wikipedia.org
An der Stirnseite neben dem Herdfeuer liegt die Treppe, die zum rückwärtigen Saal führt.
de.wikipedia.org
Dabei wurde der obere der beiden Ränge nicht mehr bis zum Proszenium durchgeführt und blieb auf den rückwärtigen Teil des Zuschauerraums beschränkt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski