niemiecko » polski

ra̱u̱schen [ˈraʊʃən] CZ. cz. nieprzech.

2. rauschen +sein (sich irgendwohin begeben):

śmigać [f. dk. śmignąć ]pot.
frygać [f. dk. frygnąć ]pot.

Ra̱u̱schen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Ob Traumdeutung oder Hypnose, ob Handlesen oder Telepathie […] wir rauschten wie die Paradiesvögel durch den Dschungel der Sphären und Systeme und nahmen von jedem Schwindel einen Schnabel voll.
de.wikipedia.org
Doch er horchte, was die Vögel sangen und was die Büsche und Bäche rauschten, und spielte es ihnen nach.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski