niemiecko » polski

Lạndeskirche <‑, ‑n> RZ. r.ż. (verwaltungsmäßige Einheit der evangelischen Kirche)

Sta̱a̱tskirche <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Stịftskirche <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Schlọsser(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈʃlɔsɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Schlossere̱i̱ <‑, ‑en> [ʃlɔsə​ˈraɪ] RZ. r.ż.

Schlọsserin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Schlosserin → Schlosser

Zobacz też Schlosser

Schlọsser(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈʃlɔsɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

SchlọssherrNP(in) <‑[e]n, ‑en; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

właściciel(ka) r.m.(r.ż.) zamku
pan(i) r.m.(r.ż.) zamku

SchlọssparkNP <‑s, ‑s [o. ‑e]> RZ. r.m.

Ọstkirche <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Klo̱sterkirche <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Barọckkirche <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Schlịche [ˈʃlɪçə] RZ. r.m. l.mn.

Saalkirche RZ.

Hasło od użytkownika
Saalkirche r.ż. REL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski