niemiecko » portugalski

I . ab|schließen CZ. cz. przech. irr

1. abschließen (Tür, Koffer):

2. abschließen (beenden):

II . ab|schließen CZ. cz. nieprzech. irr

1. abschließen (mit Schlüssel):

2. abschließen (beenden):

abschließend PRZYM.

Przykładowe zdania ze słowem abschließende

abschließende Bemerkung

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die abschließende Konklusion in Form einer Doxologie kann länger oder kürzer sein.
de.wikipedia.org
Die abschließende Finanzierung erfolgte über ein Bankdarlehen in Höhe von 1.200.000 Kronen.
de.wikipedia.org
Das abschließende Urteil lautete: „Prollige Low-Budget-Posse mit kauzigen Typen und sinnfreien Dialogen.
de.wikipedia.org
Spruchreife stellt ein Stadium in einem Gerichtsverfahren dar, in der es für eine Entscheidung keiner weiteren Aufklärung des Sachverhalts mehr bedarf und das Gericht deshalb eine abschließende Entscheidung treffen kann.
de.wikipedia.org
Die abschließende Untersuchung der Proben ergibt, dass die Venus-Partikel nach 65 Millionen Jahre noch lebensfähig sind.
de.wikipedia.org
Als Nachzahlung bezeichnet man die abschließende Restzahlung eines Zahlungspflichtigen, wenn er zuvor Abschlagszahlungen oder Vorauszahlungen auf seine Verbindlichkeit geleistet hat und die spätere Abrechnung höher ausfällt als alle vorangegangenen Vorauszahlungen.
de.wikipedia.org
Im Vielseitigkeitswettbewerb, der bei vorangegangenen Spielen meist schon am zweiten Tag nach dem Geländeritt entschieden war, musste erst das abschließende Springen für Klarheit und die Medaillenvergabe sorgen.
de.wikipedia.org
Kritiker haben bemerkt, dass der abschließende Zweizeiler sich dazu anbietet, die These des Gedichtes zusammenzufassen oder eine überraschende Wendung einzuführen.
de.wikipedia.org
Die Flächen des Geschosses sind größtenteils in zweibahnige, rundbogig abschließende Fenster aufgelöst, die im oberen Bereich wieder das Motiv des Dreipass-Maßwerks aufgreifen.
de.wikipedia.org
Bekannt und vielfach parodiert ist insbesondere der abschließende Vers der Hymne: „Was bleibet aber, stiften die Dichter.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português