niemiecko » portugalski

Vertiefung <-en> RZ. r.ż.

1. Vertiefung (von Graben, Kenntnissen):

2. Vertiefung (im Gelände):

depressão r.ż.

I . aus|treten irr CZ. cz. przech.

1. austreten (Zigarette):

apagar (com o )

2. austreten (Treppe):

II . aus|treten irr CZ. cz. nieprzech. +sein

1. austreten (Gas, Dampf):

2. austreten (aus Partei, Verein):

3. austreten pot. (zur Toilette gehen):

Abstufung <-en> RZ. r.ż. (von Gehältern)

Ausschweifung <-en> RZ. r.ż.

aus|toben CZ. cz. zwr.

austoben sich austoben:

aus|tragen CZ. cz. przech. irr

1. austragen (Post, Waren):

2. austragen (Streit):

3. austragen SPORT:

aus|treiben CZ. cz. przech. irr

1. austreiben (Teufel, Geister):

2. austreiben (abgewöhnen):

II . aus|trinken CZ. cz. nieprzech.

austrinken irr:

Haustier <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Bereifung <-en> RZ. r.ż.

pneus r.m. l.mn.

Ausstieg <-s, -e> [ˈaʊsʃti:k] RZ. r.m.

1. Ausstieg (Ausgang):

saída r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português