niemiecko » portugalski

Kleinigkeit <-en> [ˈklaɪnɪçkaɪt] RZ. r.ż.

Uneinigkeit <-en> RZ. r.ż.

Doppelstecker <-s, -> RZ. r.m.

Doppelkinn <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Doppelpunkt <-(e)s, -e> RZ. r.m.

dois pontos r.m. l.mn.

Doppelgänger(in) <-s, - [oder -innen]> RZ. r.m.(r.ż.)

sósia r.m. i r.ż.

Einigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

Seligkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

1. Seligkeit (Glück):

felicidade r.ż.
alegria r.ż.

2. Seligkeit REL.:

Appetitlosigkeit <-> RZ. r.ż. kein l.mn.

Skrupellosigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

Innigkeit r.ż.
intimidade r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Doppelsinnigkeit und Mehrschichtigkeit sind danach innere Merkmale von Kunst, womit die Frage der Authentizität in der Malerei oder der Werktreue in der Musik deutlich relativiert wird.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "doppelsinnigkeit" w innych językach

Definicje "doppelsinnigkeit" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português