niemiecko » portugalski

grell [grɛl] PRZYM.

1. grell (Licht, Sonne):

2. grell (Farbe):

3. grell (Stimme, Schrei):

grölen CZ. cz. nieprzech.

Seele <-n> [ˈze:lə] RZ. r.ż.

alma r.ż.

Diele <-n> [ˈdi:lə] RZ. r.ż.

1. Diele (Brett):

tábua r.ż.
prancha r.ż.

2. Diele (Vorraum):

hall r.m.

I . greifen <greift, griff, gegriffen> [ˈgraɪfən] CZ. cz. przech.

Makrele <-n> RZ. r.ż.

cavala r.ż.

Garnele <-n> [garˈne:lə] RZ. r.ż.

Forelle <-n> [foˈrɛlə] RZ. r.ż.

grillen [ˈgrɪlən] CZ. cz. przech.

grollen CZ. cz. nieprzech.

2. grollen (Donner):

Greuel <-s, -> RZ. r.m.

Greuel → Gräuel:

Zobacz też Gräuel

Gräuel <-s, -> RZ. r.m.

Grenze <-n> [ˈgrɛntsə] RZ. r.ż.

1. Grenze (Staatsgrenze):

fronteira r.ż. com

2. Grenze (Begrenzung):

limite r.m.

Grille <-n> [ˈgrɪlə] RZ. r.ż. ZOOL.

grilo r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português