niemiecko » portugalski

Schiffbruch <-(e)s, -brüche> RZ. r.m.

Schiffbau <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn.

schiffbar PRZYM.

schiffbrüchig PRZYM.

Schiffsjunge <-n, -n> RZ. r.m.

Schiffahrt RZ. r.ż. kein l.mn.

Schiffahrt → Schifffahrt:

Zobacz też Schifffahrt

Schifffahrt RZ. r.ż. kein l.mn.

Schifffahrt RZ. r.ż. kein l.mn.

Schlauch <-(e)s, Schläuche> [ʃlaʊx] RZ. r.m.

1. Schlauch:

mangueira r.ż.

2. Schlauch (im Reifen):

Schnittlauch <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn.

Schiffsbreite RZ.

Hasło od użytkownika
Schiffsbreite r.ż. NAUT.
baliza mestra r.ż. Port
Schiffsbreite r.ż. NAUT.
boca do navio r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dies würde einige Unterschiede zur Bauart einer herkömmlichen Dromōne bedeuten: wahrscheinlich gab es einen sich entlang dem Schiffsbauch erstreckenden Pferch für Pferde.
de.wikipedia.org
Die Holzdecke im Innenraum erinnert an einen umgedrehten Schiffsbauch.
de.wikipedia.org
Er versteckt sich vor der Mannschaft im Schiffsbauch, entdeckt dann aber, dass die uralten und gebrechlichen Seeleute ihn weder bemerken noch bemerken wollen.
de.wikipedia.org
Dann zog er den Hebel, um die Schotten der wasserdichten Abteilungen im Schiffsbauch zu schließen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "schiffsbauch" w innych językach

Definicje "schiffsbauch" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português