niemiecko » portugalski

Schwarzarbeit RZ. r.ż. kein l.mn.

schwarz|sehen CZ. cz. nieprzech.

schwarz-weiß PRZYM.

schwarzhaarig PRZYM.

Schwarzfahrer(in) <-s, - [oder -innen]> RZ. r.m.(r.ż.)

passageiro(-a) r.m. (r.ż.) sem bilhete

Schwarzbrot <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Schwarzwald <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn.

Schwarzmarkt <-(e)s, -märkte> RZ. r.m.

Schwager (Schwägerin) <-s, Schwäger [oder -innen]> [ˈʃva:gɐ] RZ. r.m. (r.ż.)

cunhado(-a) r.m. (r.ż.)

Schwangere <-n, -n> RZ. r.ż.

schwafeln CZ. cz. nieprzech. pej.

schwanken [ˈʃvaŋkən] CZ. cz. nieprzech.

2. schwanken +sein (taumeln, torkeln):

3. schwanken (zögern):

Schwarztee RZ.

Hasło od użytkownika
Schwarztee r.m. GASTR.
chá preto r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português