niemiecko » słoweński

heran [hɛˈran] PRZYSŁ.

herab [hɛˈrap] PRZYSŁ. podn.

herein [hɛˈraɪn] PRZYSŁ.

herzen [ˈhɛrtsən] CZ. cz. przech. podn.

human [huˈmaːn] PRZYM.

Hergang <-(e)s, -gänge> [ˈheːɐ-] RZ. r.m.

herüben [hɛˈryːbən] PRZYSŁ. desldere-südd-s austr. (auf dieser Seite)

herum [hɛˈrʊm] PRZYSŁ.

3. herum (Menge, Alter, Uhrzeit):

herauf [hɛˈraʊf] PRZYSŁ.

herbei [hɛɐˈbaɪ] PRZYSŁ.

Heroin2 <-nen> [heroˈiːn] RZ. r.ż.

Herrin <-nen> [ˈhɛrɪn] RZ. r.ż.

Herrin → Herr²:

Zobacz też Herr , Herr

Herr2(in) <-(e)n, -en; -nen> [hɛr] RZ. r.m.(r.ż.) (Gebieter)

Herr1 <-(e)n, -en> RZ. r.m.

3. Herr REL.:

Gospod r.m.

herzig [ˈhɛrtsɪç͂] PRZYM.

hervor [hɛɐˈfoːɐ] PRZYSŁ. podn.

Roman <-s, -e> [roˈmaːn] RZ. r.m. LIT.

roman r.m.

Kaiman <-s, -e> [ˈkaɪman] RZ. r.m. ZOOL.

kajman r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina