niemiecko » włoski

aufbringen <irr> CZ. trans

2. aufbringen (Mut, Kräfte):

4. aufbringen (erzürnen):

I . aufdrehen CZ. trans

1. aufdrehen (Wasserhahn):

2. aufdrehen (Schraube):

II . aufdrehen CZ. intr +haben

1. aufdrehen (beschleunigen):

aufdrehen ugs
aufdrehen fig

auffangen <irr> CZ. trans

1. auffangen (Flüssigkeit):

3. auffangen (Stoß):

4. auffangen (Angriff):

6. auffangen (aufschnappen):

7. auffangen (Funkspruch):

II . aufhängen CZ. rfl

1. aufhängen:

aufsprengen CZ. trans

1. aufsprengen (mit Gewalt öffnen):

2. aufsprengen (durch Sprengen öffnen):

aufspringen <irr> CZ. intr +sein

2. aufspringen (sich öffnen):

3. aufspringen (rissig werden):

II . aufdecken CZ. intr +haben (den Tisch)

aufdonnern CZ. rfl , sich aufdonnern ugs

heraufbringen <brachte, gebracht> CZ. trans

hinaufbringen <irr> CZ. trans

1. hinaufbringen:

2. hinaufbringen (begleiten):

aufdrängerisch PRZYM.

aufdrängerisch → aufdringlich

Zobacz też aufdringlich

aufdringlich PRZYM.

aufdringlich PRZYM.

heraufspringen <sprang, gesprungen> +sein CZ. intr

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski