polsko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „spleść“ w polsko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » polski)

spleść <-lotę, -ecie, cz. przeszł. -lótł, -lotła, -etli>

spleść f. dk. of splatać, pleść

Zobacz też splatać , pleść

I . splatać <f. dk. spleść> CZ. cz. przech.

II . splatać splatać się CZ. cz. zwr.

I . pleść <plotę, plecie, cz. przeszł. plótł, plotła, pletli> CZ. cz. przech.

1. pleść f. dk. s- (łączyć pasma):

pleść [lub u-] [lub za-] włosy, nici, druty

2. pleść f. dk. na- pot. (mówić bez sensu):

II . pleść pleść się CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
W tym celu należy spleść ręce z tyłu głowy i obrócić się tak, by dobrze obejrzeć piersi z jednego i drugiego boku.
pl.wikipedia.org
Pewnego dnia losy tych czworga niespodziewanie się splotą.
pl.wikipedia.org
Działalność zawodowa splotła się z działalnością społeczną.
pl.wikipedia.org
Każdą z nich poproszono o ofiarowanie kilku swoich czarnych włosów, z których następnie spleciono czarną koronę wysadzaną drogocennymi klejnotami i uwieńczono wielkim rubinem.
pl.wikipedia.org
W końcu na obu grobach wyrosły dwie sosny, których pnie splotły się ze sobą i dalej rosły jak jedno drzewo.
pl.wikipedia.org
Ich drogi życiowe nieoczekiwanie splotły się, przynosząc każdemu z nich gwałtowną zmianę.
pl.wikipedia.org
Bogini w czasie porodu swej rywalki skrzyżowała nogi i splotła dłonie, aby utrudnić narodziny herosa.
pl.wikipedia.org
Jednak można przypuszczać, że los szkoły splótł się z losem państwa.
pl.wikipedia.org
W najdłuższym hymnie, trzecim, wzywa swoją duszę, by uspokoiła burze materii i uzbroiła się w siłę rozumu, bo zamierza spleść wieniec królowi królów, bezkrwawą libację, ofiarę wierszy.
pl.wikipedia.org
Rembrandt w jednej scenie splótł kilka epizodów.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "spleść" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina