hiszpańsko » polski

I . desahuciar [desau̯ˈθjar] CZ. cz. przech.

1. desahuciar (quitar la esperanza):

2. desahuciar (enfermo):

II . desahuciar [desau̯ˈθjar] CZ. cz. zwr.

desahuciar desahuciarse:

desahuciarse

desahuciado (-a) [desau̯ˈθjaðo, -a] PRZYM.

desahogarse <g → gu> [desaoˈɣarse] CZ. cz. zwr.

desangrarse [desaŋˈgrarse] CZ. cz. zwr.

descarriarse <1. pres descarrío> [deskarriˈarse] CZ. cz. zwr.

1. descarriarse (perder el camino):

2. descarriarse (descaminarse):

distanciarse [distanˈθjarse] CZ. cz. zwr.

1. distanciarse (de una persona):

2. distanciarse (de un lugar):

deshincharse [desinˈtʃarse] CZ. cz. zwr.

2. deshincharse una inflamación:

desquitarse [deskiˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. desquitarse (vengarse):

2. desquitarse (desahogarse):

3. desquitarse (recuperar):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский