polsko » niemiecki

farmer(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑erzy> [farmer] RZ. r.m.(r.ż.)

Farmer(in) r.m. (r.ż.)

farfocel <D. ‑cla, l.mn. ‑cle> [farfotsel] RZ. r.m. pot.

farmerki [farmerki] RZ.

farmerki l.mn. < D. l.mn. ‑rek> pot. (ogrodniczki):

Trägerhose r.ż.
Latzhose r.ż.

farsowo [farsovo] PRZYSŁ.

1. farsowo LIT.:

2. farsowo przen. podn. wyglądać:

farmerski [farmerski] PRZYM.

farad <D. ‑a, l.mn. ‑y> [farat] RZ. r.m. FIZ.

farba <D. ‑by, l.mn. ‑by> [farba] RZ. r.ż.

1. farba (do barwienia, malowania):

Farbe r.ż.
Aquarell-/Plakat-/Öl-/Wasserfarbe r.ż.

2. farba (krew zwierzyny):

Schweiß r.m.
Tierblut r.n.

3. farba pot. (krew ludzka):

Blut r.n.

farma <D. ‑my, l.mn. ‑my> [farma] RZ. r.ż. ROLN.

farny [farnɨ] PRZYM. przest

farsa <D. ‑sy, l.mn. ‑sy> [farsa] RZ. r.ż.

1. farsa LIT.:

Farce r.ż.
Posse r.ż.

2. farsa przen. podn. (niedorzeczność, głupstwo):

Unsinn r.m.
Blödsinn r.m.

farsz <D. ‑u, l.mn. ‑e, D. l.mn. ‑ów [lub ‑y]> [farʃ] RZ. r.m. GASTR.

faraon <D. ‑a, l.mn. ‑owie [lub ‑i]> [faraon] RZ. r.m.

Pharao(Pharaonin) r.m. (r.ż.)
Pharaoameise r.ż.

farbka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [farpka] RZ. r.ż.

1. farbka zdr. od farba

Farbe r.ż.

2. farbka (barwnik do płukania):

Waschblau r.n.

Zobacz też farba

farba <D. ‑by, l.mn. ‑by> [farba] RZ. r.ż.

1. farba (do barwienia, malowania):

Farbe r.ż.
Aquarell-/Plakat-/Öl-/Wasserfarbe r.ż.

2. farba (krew zwierzyny):

Schweiß r.m.
Tierblut r.n.

3. farba pot. (krew ludzka):

Blut r.n.

fara <D. ‑ry, l.mn. ‑ry> [fara] RZ. r.ż. przest (kościół parafialny)

fart <D. ‑u [lub ‑a], bez l.mn. > [fart] RZ. r.m. pot.

I . farbować <‑buje f. dk. u‑ [lub po‑] [lub za‑]> [farbovatɕ] CZ. cz. przech. (barwić)

II . farbować <‑buje> [farbovatɕ] CZ. cz. nieprzech. (puszczać kolor)

III . farbować <‑buje f. dk. u‑ [lub po‑] [lub za‑]> [farbovatɕ] CZ. cz. zwr.

fartowny [fartovnɨ] PRZYM. pot.

Glücks-

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski