polsko » niemiecki

aura <D. ‑ry, bez l.mn. > [awra] RZ. r.ż. podn.

1. aura (pogoda):

Wetter r.n.

2. aura przen. (atmosfera):

Aura r.ż. podn.

laurka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [laurka] RZ. r.ż.

2. laurka przen. pot. (pochwała):

Lob r.n.
Anerkennung r.ż.

aula <D. ‑li, l.mn. ‑le> [awla] RZ. r.ż.

Aula r.ż.

burak <D. ‑a, l.mn. ‑i> [burak] RZ. r.m.

2. burak GASTR.:

rote Rübe r.ż. [o. Bete r.ż. ]

kuraż <D. ‑u, bez l.mn. > [kuraʃ] RZ. r.m.

uraza <D. ‑zy, l.mn. ‑zy> [uraza] RZ. r.ż. podn.

aureola <D. ‑li, l.mn. ‑le> [awreola] RZ. r.ż.

1. aureola (u świętego):

Zaurale <D. ‑la, bez l.mn. > [zawrale] RZ. r.n.

autorka [awtorka] RZ. r.ż.

autorka → autor

Zobacz też autor

autor(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑orzy> [awtor] RZ. r.m.(r.ż.)

1. autor (twórca):

Autor(in) r.m. (r.ż.)

2. autor (pomysłodawca):

Urheber(in) r.m. (r.ż.)

3. autor (pisarz):

Autor(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski