polsko » niemiecki
Widzisz podobne wyniki: karp , garb , gar i gap

gap <D. ‑ia, l.mn. ‑ie> [gap] RZ. r.m. zwykle l.mn.

gap
Gaffer(in) r.m. (r.ż.) pej. pot.
gap
Schaulustige(r) mf pej.

gar <D. ‑a, l.mn. ‑y> [gar] RZ. r.m.

1. gar pot. (duży garnek):

gar
[großer] Topf r.m.
gar
Kessel r.m.
[ständig] vor dem Herd [o. am Herd] stehen pot.

2. gar TECHNOL.:

gar

garb <D. ‑u, l.mn. ‑y> [garp] RZ. r.m.

2. garb (narośl na grzbiecie wielbłąda):

Höcker r.m.

3. garb (wypukłość, nierówność):

Höcker r.m.
Buckel r.m.

4. garb zwykle lp przen. (brzemię):

Bürde r.ż.

5. garb sl (plecy):

Rücken r.m.
Buckel r.m. pot.

karp <D. ‑ia, l.mn. ‑ie> [karp] RZ. r.m. D. ZOOL.

Karpfen r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski