polsko » niemiecki

gronostaje [gronostaje] RZ.

gronostaje l.mn. < D. l.mn. ‑ai> <[lub ‑jów]> pot. (futro z gronostajów):

Hermelin[pelz] r.m.
chodzić w gronostajach przen. podn.
chodzić w gronostajach przen. podn.

groniasty [groɲastɨ] PRZYM. BOT.

gronostaj <D. ‑a, l.mn. ‑e> [gronostaj] RZ. r.m. ZOOL.

gronkowiec <D. ‑wca, l.mn. ‑wce> [gronkovjets] RZ. r.m. MED.

gronostajowy [gronostajovɨ] PRZYM.

spinaker <D. ‑a, l.mn. ‑y> [spinaker] RZ. r.m. NAUT.

kraker <D. ‑a, l.mn. ‑rzy> RZ. r.m. INF.

grosik <D. ‑a, l.mn. ‑i> [groɕik] RZ. r.m.

grosik zdr. od grosz

Groschen r.m.
wenig Geld r.n.

Zobacz też grosz

grosz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [groʃ] RZ. r.m.

2. grosz pot. (pieniądze):

Kohle r.ż. pot.
Knete r.ż. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski