polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „trudnić“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

trudnić się <‑ni się; cz. prz. ‑ij się> [trudɲitɕ ɕe] CZ. cz. zwr. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Miał trudnić się paserstwem, a prowadzona przezeń herbaciarnia była popularnym miejscem spotkań przestępców, prostytutek i innych przedstawicieli marginesu społecznego.
pl.wikipedia.org
Dysponując swobodnie swymi majątkami mogli kupować ziemię, trudnić się handlem i rzemiosłem.
pl.wikipedia.org
Watkins miał trudnić się wymianą ziemniaków i tytoniu za rum.
pl.wikipedia.org
Dodatkowo działacze mieli skupiać się głównie na selekcji pionierów żydowskich, którzy mieli się trudnić pracą na roli w kibucach i moszawach.
pl.wikipedia.org
Od początku drugiego tysiąclecia mieszkańcy oprócz handlu zaczęli trudnić się też korsarstwem.
pl.wikipedia.org
Nieco później obok rolnictwa zaczęto trudnić się chałupnictwem, głównie w zakresie obróbki drewna.
pl.wikipedia.org
Mogli oni również trudnić się finansami, w tym pożyczkami pieniężnymi oraz lichwą.
pl.wikipedia.org
Nikt nie wie dokładnie, jak się naprawdę nazywa ani co robił, zanim zaczął trudnić się obecnym fachem.
pl.wikipedia.org
Innym powodem, dla którego należy wątpić w wyższe święcenia, był fakt, że kapłanom nie wolno było wówczas trudnić się medycyną.
pl.wikipedia.org
Ludność mogła trudnić się handlem, gdyż biegł tędy kupiecki szlak bursztynowy.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski