polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „ubarwiać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . ubarwiać <‑ia; cz. prz. ‑aj> [ubarvjatɕ], ubarwić [ubarvitɕ] f. dk. CZ. cz. przech. f. dk. podn.

1. ubarwiać (nadawać kolor):

ubarwiać
ubarwiać

2. ubarwiać przen.:

ubarwiać (upiększyć)
ubarwiać (upiększyć)
ubarwiać (koloryzować) fakty
ubarwiać (koloryzować) fakty

II . ubarwiać <‑ia; cz. prz. ‑aj> [ubarvjatɕ], ubarwić [ubarvitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Zawodnicy nosili kolorowe stroje, często zmyślali swoje imiona i ubarwiali swoją przeszłość oraz dokonania.
pl.wikipedia.org
Nalborski w miarę upływu lat zmieniał i ubarwiał swoje opowieści.
pl.wikipedia.org
Serial dość mocno rozszerza jego postać oraz ubarwia jego biografię o dodatkowe, zabawne wydarzenia, nie ukazane wcale w opowiadaniach np.
pl.wikipedia.org
Varrik jest postacią z rodzaju nierzetelnego narratora, lubiącego ubarwiać i przerysowywać.
pl.wikipedia.org
Zaczął również organizować spotkania w domu rodzinnym domu, podczas których dawał pokazy gry na instrumentach oraz prezentował liczne gawędy, które z czasem sam tworzył i ubarwiał.
pl.wikipedia.org
Ceremonię ubarwiała grająca orkiestra, wybuchy rac, sztucznych ogni i strzały na wiwat.
pl.wikipedia.org
Wielu dziennikarzy i reporterów ubarwiało jego historię, dopasowując ją do aktualnych wymogów politycznych lub własnych celów.
pl.wikipedia.org
Wnętrze ekspresyjnie ubarwia gra światła, przenikającego przez witraże z grubego szkła.
pl.wikipedia.org
Hardin wykonał swoje najlepiej znane utwory, ubarwiając je jazzowymi akcentami.
pl.wikipedia.org
Obrazują one to, co mówi autor, ponadto ubarwiają tekst, ale nie zawsze muszą wnosić do dzieła coś nowego.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "ubarwiać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski