rosyjsko » niemiecki

пострада́вш|ий <-его> RZ. r.m.

обраща́|ть cz. ndk., обрати́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. обраща́ть (обора́чивать):

3. обраща́ть и przen. REL.:

bekehren zu +C.

обраща́|ться cz. ndk., обрати́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

2. обраща́ться (к кому́-ли́бо):

sich wenden an +B.

5. обраща́ться (превраща́ться):

обраще́ни|е <-я> RZ. r.n.

1. обраще́ние (с кем-ли́бо/чем-ли́бо):

Umgang r.m.
Verkehr mit r.m. +C.

2. обраще́ние (к кому́-ли́бо):

Anrede r.ż.

3. обраще́ние (заявле́ние, посла́ние, воззва́ние):

Eingabe r.ż.
Botschaft r.ż.
Appell r.m.

4. обраще́ние (к резе́рвам, запа́сам):

Rückgriff r.m. auf +B.

5. обраще́ние TECHNOL., GOSP.:

Umlauf r.m.

отста́вш|ий <-ая, -ее> RZ. r.m.

опозда́вш|ий <-его> RZ. r.m.

обраща́емос|ть <-ти> RZ. r.ż.

о́браз|ный <-ная, -ное; -ен, -на, -но> PRZYM.

обрати́м|ый <-ая, -ое; -, -а, -о> PRZYM.

образ|ова́ть f. dk. CZ. cz. przech. -у́ю, -у́ешь

образова́ть → образо́вывать

Zobacz też образо́вывать

образо́выва|ть cz. ndk., образова́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

обрамле́ни|е <-я> RZ. r.n. иск, BUD.

обраста́ни|е <-я> RZ. r.n. ZOOL., BOT.

обра́д|овать f. dk. CZ. cz. przech. -ую, -уешь

обра́довать → ра́довать

образцо́в|ый <-ая, -ое> PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский