rosyjsko » niemiecki

опозда́вш|ий <-его> RZ. r.m.

отста́вш|ий <-ая, -ее> RZ. r.m.

овдове́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

па́вш|ий <-его> RZ. r.m. (поги́бший)

пострада́вш|ий <-его> RZ. r.m.

мину́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. мину́вший (проше́дший):

2. мину́вший (про́шлый):

назре́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. назре́вший (собы́тия):

2. назре́вший (подлежа́щий рассмотре́нию):

3. назре́вший (давно́ назре́вший):

отупе́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM. przen. (отупе́лый, безуча́стный)

засты́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. засты́вший (затверде́вший):

erstarrte Lava r.ż.

обгоре́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

спа́ива|ть1 cz. ndk., спои́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

2. спа́ивать прост (напои́ть до́пьяна́ кого́-ли́бо):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский