słoweńsko » niemiecki

olív|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż. GASTR.

dolín|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

dolíva|ti <-m; dolival> cz. ndk. CZ. cz. przech.

dolínk|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

dolinka → dolinec:

Zobacz też dolínec

dolín|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> RZ. r.m. (r.ż.)

dolinec (-ka)
Talbewohner(in) r.m. (r.ż.)

dolí|ti <-jem; dolil> CZ.

doliti f. dk. od dolivati:

Zobacz też dolívati

dolíva|ti <-m; dolival> cz. ndk. CZ. cz. przech.

glív|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż. BOT.

slív|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż. BOT.

Pflaume r.ż.
Zwetschke r.ż. austr.

dobáv|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina