włosko » niemiecki

I . intendere [inˈtɛndere] CZ. trans

1. intendere (comprendere):

fare intendere qc a qn

3. intendere (udire):

II . intendere [inˈtɛndere] CZ.

III . intendere [inˈtɛndere] CZ.

I . distendere [diˈstɛndere] CZ. trans

1. distendere:

3. distendere (mettere a giacere):

fraintendere [frainˈtɛndere] CZ. trans

I . contendere [konˈtɛndere] CZ. trans

II . contendere [konˈtɛndere] CZ. intr

III . contendere [konˈtɛndere] CZ.

I . difendere [diˈfɛndere] CZ. trans

1. difendere:

2. difendere (diritti):

3. difendere (proteggere):

dipendere [diˈpɛndere] CZ. intr + es

sottintendere [sottinˈtɛndere] CZ. trans

2. sottintendere (comportare):

sovrintendere [sovrinˈtɛndere] CZ. intr + av

etw (dat) vorstehen, etw leiten

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

włoski
Non indicava se il personaggio fosse "buono" o "malvagio", ma piuttosto il suo modo di comportarsi e d'intendere la vita.
it.wikipedia.org
La difesa puntò sulla seminfermità mentale, i ragazzi furono dichiarati capaci d'intendere e di volere.
it.wikipedia.org
I giudici definirono la premeditazione del delitto, qualificato come uno degli episodi più drammaticamente inquietanti della storia giudiziaria italiana, lucida e utilitaristica, realizzato in piena capacità d'intendere e di volere.
it.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski