włosko » niemiecki

I . sprofondare [sprofonˈdaːre] CZ. intr

1. sprofondare:

2. sprofondare (terreno):

II . sprofondare [sprofonˈdaːre] CZ. trans

III . sprofondare [sprofonˈdaːre] CZ.

1. sprofondare:

zwroty:

sprofondarsi in qc fig
sich in etw (akk) vertiefen

I . profondere [proˈfondere] CZ. trans

II . profondere [proˈfondere] CZ.

sich in etw (dat) ergehen

rifondare [rifonˈdaːre] CZ. trans

profanare [profaˈnaːre] CZ. trans

2. profanare fig :

3. profanare (sconsacrare):

sprofondato PRZYM., CZ. pp

1. sprofondato → sprofondare

Zobacz też sprofondare

I . sprofondare [sprofonˈdaːre] CZ. intr

1. sprofondare:

2. sprofondare (terreno):

II . sprofondare [sprofonˈdaːre] CZ. trans

III . sprofondare [sprofonˈdaːre] CZ.

1. sprofondare:

zwroty:

sprofondarsi in qc fig
sich in etw (akk) vertiefen

arrotondare [arrotoˈndaːre] CZ. trans

I . profondo [proˈfondo] PRZYM.

2. profondo (penetrante):

II . profondo [proˈfondo] PRZYSŁ.

III . profondo [proˈfondo] RZ. m il

I . sfondare [sfonˈdaːre] CZ. trans

2. sfondare (poltrona):

3. sfondare (abbattere):

4. sfondare MIL :

5. sfondare (limite):

II . sfondare [sfonˈdaːre] CZ. intr

III . sfondare [sfonˈdaːre] CZ.

I . affondare [affoˈndaːre] CZ. trans

1. affondare:

2. affondare:

das Messer in etw (akk) rammen

II . affondare [affoˈndaːre] CZ. intr

1. affondare (nave):

2. affondare:

ein-, versinken

profetare

profetare → profetizzare

Zobacz też profetizzare

profetizzare [profetiˈddzaːre] CZ. trans

1. profetizzare:

2. profetizzare (predire):

I . profilare [profiˈlaːre] CZ. trans

1. profilare:

2. profilare fig :

3. profilare (in sartoria):

4. profilare TECH :

II . profilare [profiˈlaːre] CZ.

I . profumare [profuˈmaːre] CZ. trans

II . profumare [profuˈmaːre] CZ. intr

III . profumare [profuˈmaːre] CZ.

I . grondare [gronˈdaːre] CZ. intr

II . grondare [gronˈdaːre] CZ. trans

I . professare [profeˈssaːre] CZ. trans

1. professare:

etw (o sich zu etw ) bekennen

II . professare [profeˈssaːre] CZ.

1. professare:

sich (als) etw bekennen

profittare [profiˈttaːre] CZ. intr + av

1. profittare:

von (o bei) etw profitieren

zwroty:

profittare di qc fig
etw nützen

ridondare + es CZ. intr

1. ridondare:

ridondare di qc lett

2. ridondare MAR :

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski