Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nient’
étui à outils
Oxford-Hachette French Dictionary
tool case RZ.
Oxford-Hachette French Dictionary
I. tool [Brit tuːl, Am tul] RZ.
1. tool (gen) INF.:
outil r.m.
2. tool (aid):
outil r.m.
3. tool (puppet):
tool pej.
4. tool (penis):
tool slang
engin r.m. slang
tool slang
pénis r.m.
II. tool [Brit tuːl, Am tul] CZ. cz. przech.
tool leather:
III. tool [Brit tuːl, Am tul] CZ. cz. nieprzech. pot., przest. a. tool along
IV. tooled PRZYM.
tooled leather, metal:
V. tool [Brit tuːl, Am tul]
CASE [Brit keɪs] RZ.
CASE → computer-aided software engineering
CPAO r.ż.
I. case1 [Brit keɪs, Am keɪs] RZ.
1. case (instance, example):
cas r.m.
in 7 out of 10 cases
7 fois sur 10, dans 7 cas sur 10
2. case (state of affairs, situation):
cas r.m.
3. case (legal arguments):
the case is closed PR. przen.
4. case (convincing argument):
arguments r.m. l.mn.
5. case (trial):
affaire r.ż.
procès r.m.
causes r.ż. l.mn. célèbres
6. case (criminal investigation):
7. case MED.:
cas r.m.
malade r.m. i r.ż.
8. case (in welfare work):
cas r.m.
9. case (person) pot.:
10. case JĘZ.:
cas r.m.
II. in any case PRZYSŁ.
III. in case SPÓJ.
au cas + conditional
IV. in case of PRZYIM.
V. case1 [Brit keɪs, Am keɪs]
get off my case pot.!
I. rest [Brit rɛst, Am rɛst] RZ.
1. rest (what remains):
le reste (of de)
et tout et tout pot.
2. rest (other people):
3. rest (repose, inactivity):
repos r.m.
to set or put sb's mind at rest
to lay sb/sth to rest dosł., przen.
enterrer qn/qc
4. rest:
pause r.ż.
sieste r.ż.
5. rest (object which supports):
support r.m.
6. rest MUZ.:
pause r.ż.
7. rest (immobility):
II. rest [Brit rɛst, Am rɛst] CZ. cz. przech.
1. rest (lean):
to rest sth on rock, table
2. rest (allow to rest):
rest legs, feet
rest injured limb
rest horse
3. rest ROLN. (leave uncultivated):
rest land
4. rest (keep from entering) organizer, team:
rest competitor
5. rest PR.:
I rest my case przen.
III. rest [Brit rɛst, Am rɛst] CZ. cz. nieprzech.
1. rest (relax, lie down):
rest person:
2. rest:
to rest on (be supported on) hand, weight, shelf:
to be resting on elbow, arm:
3. rest euf. actor:
4. rest dead person:
5. rest (lie) przen.:
IV. rest [Brit rɛst, Am rɛst]
a change is as good as a rest przysł.
give it a rest pot.!
headcase RZ. pot.
I. case2 [Brit keɪs, Am keɪs] RZ.
1. case (suitcase):
valise r.ż.
2. case (crate, chest):
caisse r.ż.
3. case (display cabinet):
vitrine r.ż.
4. case (protective container):
étui r.m.
écrin r.m.
caisse r.ż.
5. case DRUK.:
casse r.ż.
6. case (bookcover):
II. case2 [Brit keɪs, Am keɪs] CZ. cz. przech. pot. (reconnoitre)
to case the joint thief:
I. upper case RZ.
II. upper case PRZYM.
lettres r.ż. l.mn. majuscules
majuscules r.ż. l.mn.
lower case [Brit, Am ˈloʊərˌkeɪs] RZ.
1. lower case DRUK.:
bas r.m. de casse
minuscules r.ż. l.mn.
zwroty:
minuscule r.ż.
w słowniku PONS
I. tool [tu:l] RZ.
1. tool (implement):
tool a. przen.
outil r.m.
2. tool (instrument):
3. tool INF.:
outil r.m.
II. tool [tu:l] CZ. cz. przech.
case1 [keɪs] RZ.
1. case a. MED.:
cas r.m.
2. case JĘZ.:
cas r.m.
3. case PR.:
affaire r.ż.
case2 [keɪs] RZ.
1. case Brit (suitcase):
valise r.ż.
2. case (chest):
coffre r.m.
3. case (container):
boîte r.ż.
case bottles
caisse r.ż.
case vegetables
cageot r.m.
case silverware, jewels
écrin r.m.
case spectacles, cigarettes, flute
étui r.m.
vitrine r.ż.
4. case DRUK. → lower, upper
I. upper [ˈʌpəʳ, Am -ɚ] PRZYM. (further up)
II. upper [ˈʌpəʳ, Am -ɚ] RZ.
1. upper (part of shoe):
empeigne r.ż.
2. upper pot. (drugs):
amphète r.ż.
zwroty:
lower3 [ˈləʊəʳ, Am ˈloʊɚ] PRZYM.
lower2 [laʊəʳ, Am laʊr] CZ. cz. nieprzech.
lower1 [ˈləʊəʳ, Am ˈloʊɚ] CZ. cz. przech.
1. lower (let down, haul down):
lower landing gear, lifeboat
lower sails, mast
2. lower (reduce, decrease):
lower a. przen.
3. lower (diminish):
4. lower (demean, degrade):
s'abaisser à +infin
w słowniku PONS
I. tool [tul] RZ.
1. tool (implement):
tool a. przen.
outil r.m.
2. tool (instrument):
3. tool comput:
outil r.m.
II. tool [tul] CZ. cz. przech.
III. tool [tul] CZ. cz. nieprzech. pot.
case1 [keɪs] RZ.
1. case a. MED.:
cas r.m.
2. case JĘZ.:
cas r.m.
3. case PR.:
affaire r.ż.
case2 [keɪs] RZ.
1. case (chest):
coffre r.m.
2. case (container):
boîte r.ż.
case bottles
caisse r.ż.
case vegetables
cageot r.m.
case silverware, jewels
écrin r.m.
case glasses, cigarettes, flute
étui r.m.
vitrine r.ż.
3. case DRUK. → lower case, upper case
I. upper case RZ. DRUK.
majuscule r.ż.
II. upper case PRZYM. DRUK.
lower case, lower-case letter RZ. DRUK.
minuscule r.ż.
Present
Itool
youtool
he/she/ittools
wetool
youtool
theytool
Past
Itooled
youtooled
he/she/ittooled
wetooled
youtooled
theytooled
Present Perfect
Ihavetooled
youhavetooled
he/she/ithastooled
wehavetooled
youhavetooled
theyhavetooled
Past Perfect
Ihadtooled
youhadtooled
he/she/ithadtooled
wehadtooled
youhadtooled
theyhadtooled
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
I was disgusted at the way she portrayed me as some kind of headcase running around with a camera.
www.herald.ie
It's a hypnotic headcase mindtrip anti-vacation into the deepest, darkest corridors of the mind.
www.mlive.com
My track record isn't really that good and nobody wants to deal with a headcase coming straight out of treatment, especially when the relapse rate is so high.
www.telegraph.co.uk
Last year was the headcase in point.
www.independent.ie
I'm a bit of a headcase having a bowl of porridge at 4 o'clock in the afternoon, but it needs to be done and it's easy before the ride home.
www.the42.ie

Przetłumacz "tool case" w innych językach