Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

паники
Tilgungszahl
re·demp·tion [rɪˈdem(p)ʃən] RZ. no pl
1. redemption REL.:
Ausgleich r.m. <-(e)s, -e>
Erlösung r.ż. <-, -en>
2. redemption (rescue):
3. redemption FIN. (conversion):
redemption of a bond, coupon, voucher
redemption of a bond, coupon, voucher
Einlösung r.ż. <-, -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Tilgung r.ż. <-, -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Abzahlung r.ż. <-. -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Rückzahlung r.ż. <-, -en>
I. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, Am -bɚ] RZ.
1. number MAT.:
Zahl r.ż. <-, -en>
Ziffer r.ż. <-, -n>
2. number (symbol):
Zahl r.ż. <-, -en>
3. number (sums):
Rechnen r.n. <-s> kein pl
Zahlen pot.
4. number (identifying number):
Nummer r.ż. <-, -n>
5. number no pl, + l.poj./pl cz. (amount):
[An]zahl r.ż.
6. number no pl, + l.poj./pl cz. (several):
7. number (members):
Gruppe r.ż. <-, -n>
eine(r) r.ż.(r.m.) aus unserer Gruppe
8. number (issue):
Ausgabe r.ż. <-, -n>
Nummer r.ż. <-, -n>
9. number:
Auftritt r.m. <-(e)s, -e>
Stück r.n. <-(e)s, -e>
10. number pot. (clothing):
Kluft r.ż. <-, -en> pot.
11. number Am slang (person):
Nummer r.ż. <-, -n> pot.
12. number Am slang (tale):
Nummer r.ż. <-, -n> pot.
Masche r.ż. <-, -n> pot.
13. number Am (game):
14. number no pl JĘZ.:
Numerus r.m. <-, -ri>
zwroty:
to do number one/two euf. pot.
to do a number on sb Am slang
to have sb's number slang
Bestseller r.m. <-s, ->
Kassenschlager r.m. <-s, ->
sb's number is up pot.
II. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, Am -bɚ] CZ. cz. przech.
1. number (mark in series):
to number sth from ... to ...
2. number (count):
3. number (comprise):
4. number form. (include):
to number sb among sth
jdn zu etw C. zählen
num·ber2 [ˈnʌməʳ, Am ˈnʌmɚ] PRZYM.
number st. wyż. of numb
I. numb [nʌm] PRZYM.
1. numb limbs:
to feel numb limbs
to go numb limbs
to go numb limbs
2. numb (torpid):
3. numb (shocked):
II. numb [nʌm] CZ. cz. przech.
1. numb (deprive of feeling):
to numb sth limbs
2. numb (desensitize):
to numb sb
3. numb (lessen):
Wpis OpenDict
number RZ.
groß oder klein? dziec.
Wpis OpenDict
number RZ.
to do a number on sth Am slang
Wpis OpenDict
number RZ.
redemption number RZ. INW.-FIN.
redemption RZ. INW.-FIN.
Ablösung r.ż.
Tilgung r.ż.
redemption RZ. FIN.
Ziehung r.ż.
redemption RZ. PRZETW. TRANS.
number RZ. FIN.
Present
Inumber
younumber
he/she/itnumbers
wenumber
younumber
theynumber
Past
Inumbered
younumbered
he/she/itnumbered
wenumbered
younumbered
theynumbered
Present Perfect
Ihavenumbered
youhavenumbered
he/she/ithasnumbered
wehavenumbered
youhavenumbered
theyhavenumbered
Past Perfect
Ihadnumbered
youhadnumbered
he/she/ithadnumbered
wehadnumbered
youhadnumbered
theyhadnumbered
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
He views the prospect of another war with numb horror.
en.wikipedia.org
They hid underground for months, cold and numb, far too close for comfortjust like the potatoes to which the title refers.
en.wikipedia.org
They do not -- and the format's stasis is numbing.
en.wikipedia.org
The song is underscored by moody strings and its lyrics about acting numb to prevent emotional pain.
en.wikipedia.org
Road maps usually number state highways in this fashion.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
And lets us perceive for an instant that at its best film art is a promise of redemption in the life of woes full of pain and humiliations of our resplendent world.
[...]
www.ulrichseidl.at
[...]
Und lasst für einen Augenblick ahnen, dass die Kinokunst im besten Fall ein Versprechung auf Erlösung ist im Jammertag voller Schmerz und Gemeinheit, das unsere prachtvolle Welt leider nun mal ist.
[...]
[...]
Rising from the shadowy vortex of sin the supplication of the De profundis reaches God s shining horizon where " mercy and fullness of redemption " are dominant, two great characteristics of God who is love.
www.vatican.va
[...]
Ausgehend von der tiefen Finsternis der Sünde, steigt die Bitte des » De profundis « auf zum hellen Horizont Gottes, wo » Erbarmen und Erlösung « herrschen, zwei wunderbare Eigenschaften Gottes, der die Liebe ist.
[...]
Mary ’ s Immaculate Conception is the sign of the gracious love of the Father, the perfect expression of the redemption accomplished by the Son and the beginning of a life completely open to the working of the Spirit.
[...]
www.vatican.va
[...]
Die Unbefleckte Empfängnis Marias ist Zeichen der ungeschuldeten Liebe des Vaters, vollkommene Offenbarung der vom Sohn vollbrachten Erlösung und Ausgangspunkt eines Lebens, das ganz offen ist für das Wirken des Geistes.
[...]
[...]
He begs her forgiveness, but for Rusalka there is no longer any possibility of redemption.
[...]
www.volksoper.at
[...]
Er bittet sie um Verzeihung, doch für Rusalka gibt es keine Erlösung mehr.
[...]
[...]
The chorus sings of hope, not of an already fulfilled redemption.
[...]
www.hamburgballett.de
[...]
Dieser Chor singt von Hoffnung, nicht von einer bereits vollbrachten Erlösung.
[...]