Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mandò
I send
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
włoski
włoski
angielski
angielski
I. mandare [manˈdare] CZ. cz. przech.
1. mandare (spedire, inviare):
mandare lettera, merce, regalo, soldi, auguri
2. mandare (far andare):
mandare ambulanza, persona, polizia, truppe
le mando un tecnico
3. mandare (trasmettere):
mandare messaggio, segnale
4. mandare (emettere):
5. mandare (dirigere):
6. mandare (lasciare andare) pot.:
7. mandare:
mandare avanti cassetta, nastro
mandare avanti (gestire) negozio, ristorante
mandare avanti (portare avanti) progetto, lavoro
mandare avanti (mantenere) famiglia, casa
8. mandare:
mandare indietro cassetta, nastro
mandare indietro lettera, merce
9. mandare:
to send away persona
to drive out persona
to chase away gatto
to put out inquilino
mandare via (togliere) macchia
10. mandare ascensore, bambini:
11. mandare:
mandare giù (fare scendere) ascensore, bambini
12. mandare:
13. mandare:
mandare fuori (esalare) aria, fumo
II. mandarsi CZ. cz. zwr.
mandarsi lettere, regali:
III. mandare [manˈdare]
mandare in rovina affare, progetto
mandare in rovina persona
to sod sb Brit
angielski
angielski
włoski
włoski
text person
send forth messenger, army
w słowniku PONS
włoski
włoski
angielski
angielski
mandare [man·ˈda:·re] CZ. cz. przech.
1. mandare:
mandare a dire qc a qu
mandare qu a prendere qc/qu
to send sb to get sth/sb
2. mandare (lettera, pacco, fiori):
3. mandare:
4. mandare (zwr.):
to ruin sth
angielski
angielski
włoski
włoski
ship off person
send in reinforcements
Presente
iomando
tumandi
lui/lei/Leimanda
noimandiamo
voimandate
loromandano
Imperfetto
iomandavo
tumandavi
lui/lei/Leimandava
noimandavamo
voimandavate
loromandavano
Passato remoto
iomandai
tumandasti
lui/lei/Leimandò
noimandammo
voimandaste
loromandarono
Futuro semplice
iomanderò
tumanderai
lui/lei/Leimanderà
noimanderemo
voimanderete
loromanderanno
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Dopo due settimane di confino i detenuti possono uscire di nuovo.
it.wikipedia.org
Lipari fu località di confino per civili italiani e stranieri (soprattutto jugoslavi), durante il periodo fascista ed anche oltre.
it.wikipedia.org
Il regime abolì in breve tempo la libertà di parola e di stampa, chiudendo tutti i giornali locali e condannando al confino gli oppositori politici.
it.wikipedia.org
Questo avvenne il 20 novembre 1926, dopodiché, a partire dal 14 dicembre 1927, venne assegnato al confino per cinque anni.
it.wikipedia.org
Ci furono arresti, carcerazioni e anche il confino per alcuni.
it.wikipedia.org