gesprungen w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła gesprungen w niemiecki»bułgarski słowniku (Przełącz na bułgarski»niemiecki)

Zobacz też springen

I.springen <springt, sprang, gesprungen> ['ʃprɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

II.springen <springt, sprang, gesprungen> ['ʃprɪŋən] CZ. cz. przech. +haben (Rekord)

I.springen <springt, sprang, gesprungen> ['ʃprɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

II.springen <springt, sprang, gesprungen> ['ʃprɪŋən] CZ. cz. przech. +haben (Rekord)

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem

Tłumaczenia dla hasła gesprungen w bułgarski»niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecki»bułgarski)

gesprungen Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
1984 spielte er die Rolle des Hausbesetzers in dem Stück Ins Sprungtuch wird nicht gesprungen.
de.wikipedia.org
Ein Zeitzeuge berichtete, dass die Ostarbeiter im Dorf auf den Unterständen gestanden haben und bei jeder Explosion jubelnd in die Luft gesprungen sind.
de.wikipedia.org
Auf dem Weg flussaufwärts versuchten beide Schiffe, weitere Menschen, die vom Schiff gesprungen waren, aus dem Wasser zu ziehen.
de.wikipedia.org
Der Halbgrätenschritt wird im Übergangsbereich zwischen gesprungenem Diagonalschritt und Grätenschritt eingesetzt.
de.wikipedia.org
In Springprüfungen ist außerdem das Abreiten mit Schlaufzügeln erlaubt, jedoch darf mit Schlaufzügeln nicht gesprungen werden.
de.wikipedia.org
Es ranken sich viele Legenden darum, aus welcher Höhe dort gesprungen wird: Angeschrieben auf dem Top sind 36 Meter, doch reden viele von 41 Metern.
de.wikipedia.org
Nach diesen Worten sollen die Fische aus der Pfanne in das Quellwasser gesprungen und umhergeschwommen sein.
de.wikipedia.org
Einer greift von links die Ziege an, der zweite ist ihr bereits auf den Rücken gesprungen.
de.wikipedia.org
1912 war sie gesprungen und musste neu gegossen werden, womit sie ihren kunsthistorischen Wert verlor.
de.wikipedia.org
Dort war ihm ein Tier auf den Nacken gesprungen, groß wie ein Schlachterhund, an dem er schwer zu tragen hatte.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский