francusko » niemiecki

I . faire [fɛʀ] CZ. cz. przech.

2. faire (mettre bas):

3. faire (évacuer):

faire pipi/caca dziec.
Pipi/Aa machen dziec.

5. faire (avoir une activité):

12. faire (offrir à la vente):

13. faire (cultiver):

16. faire (tenir un rôle):

21. faire (donner comme résultat):

24. faire (avoir pour conséquence):

30. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II . faire [fɛʀ] CZ. cz. nieprzech.

6. faire (être incontinent):

IV . faire [fɛʀ] CZ. cz. zwr.

faiseur (-euse) [fəzœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż. pej.

1. faiseur (auteur):

Schwätzer(in) r.m. (r.ż.)
Witzbold r.m.
Blender(in) r.m. (r.ż.)
Intrigant(in) r.m. (r.ż.)

2. faiseur (vantard):

faiseur (-euse)
Aufschneider(in) r.m. (r.ż.)

II . faiseur (-euse) [fəzœʀ, -øz]

III . faiseur (-euse) [fəzœʀ, -øz]

faiseur przest.:

blairer [bleʀe] CZ. cz. przech. pot.

faineNO [fɛn], faîneOT RZ. r.ż.

faiteNO [fɛt], faîteOT RZ. r.m.

2. faite przen. lit.:

Höhepunkt r.m.
Gipfel r.m.

II . virer [viʀe] CZ. cz. przech.

2. virer pot. (renvoyer):

feuern pot.

3. virer pot. (se débarrasser de):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina