francusko » polski

flac [flak] WK

flan [flɑ̃] RZ. r.m. GASTR.

1. flan (préparé au four):

flan r.m.

2. flan (crème):

kogel-mogel r.m.

flair [flɛʀ] RZ. r.m.

flair (du chien):

węch r.m.

zwroty:

flanc [flɑ̃] RZ. r.m.

flapi(e) [flapi] PRZYM. pot.

flash <es> [flaʃ] RZ. r.m.

1. flash FOTO:

2. flash RADIO, TV:

wiadomości r.ż. l.mn. z ostatniej chwili

3. flash FILM:

scenka r.ż.

flagada [flagada] PRZYM. ndm., pot.

flic [flik] RZ. r.m. pot.

gliniarz r.m.
glina r.m.

flot [flo] RZ. r.m. souvent l.mn.

2. flot lit. (de personnes):

tłum r.m.

3. flot:

stumień r.m.
potok r.m.
masa r.ż.

I . flou [flu] RZ. r.m.

2. flou FILM, FOTO:

nieostrość r.ż.

3. flou przen. (vague):

fluo [flyɔ] PRZYM. bez l.mn.

fluo abr de fluorescent:

Zobacz też fluorescent

fluorescent(e) [flyɔʀesɑ̃, ɑ̃t] PRZYM.

flux [fly] RZ. r.m.

1. flux (marée montante):

przypływ r.m.

2. flux (mouvement) t. FIZ., GOSP.:

przepływ r.m.

3. flux MED.:

krwawienie r.n.
miesiączka r.ż.

gag [gag] RZ. r.m. FILM

gag
gag r.m.

flacon [flakɔ̃] RZ. r.m.

flambé(e) [flɑ̃be] PRZYM. GASTR.

flamme [flam] RZ. r.ż.

1. flamme (phénomène lumineux):

płomień r.m.

2. flamme l.mn. (brasier):

ogień r.m.

3. flamme (des yeux):

blask r.m.

4. flamme MED.:

lancet r.m.

flaque [flak] RZ. r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
N'y avait-il pas flag vu l'envahissement de terrain et dès lors, replay de la dernière action ?
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski