hiszpańsko » polski

ablandarse [aβlanˈdarse] CZ. cz. zwr.

1. ablandarse (dejarse calmar):

2. ablandarse (convencerse):

I . aplanar [aplaˈnar] CZ. cz. przech.

1. aplanar (allanar):

2. aplanar (desanimar):

II . aplanar [aplaˈnar] CZ. cz. zwr.

aplanar aplanarse:

aplanarse

aplazable [aplaˈθaβle] PRZYM.

2. aplazable pago, plazo, deuda:

apoltronarse [apoltroˈnarse] CZ. cz. zwr.

1. apoltronarse (repantigarse):

2. apoltronarse (emperezarse):

calcinarse [kalθiˈnarse] CZ. cz. zwr.

aplanamiento [aplanaˈmjento] RZ. r.m.

1. aplanamiento (allanamiento):

2. aplanamiento (desánimo):

aplastar [aplasˈtar] CZ. cz. przech.

1. aplastar (chafar):

2. aplastar (con la mano):

3. aplastar (con el pie):

4. aplastar (derrotar):

5. aplastar (apabullar):

6. aplastar (confundir):

7. aplastar (intimidar):

explanar [esplaˈnar] CZ. cz. przech.

1. explanar (allanar):

2. explanar (explicar):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "aplanarse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский