niderlandzko » niemiecki

lei·ding <leiding|en> [lɛidɪŋ] RZ. r.ż.

3. leiding (buis, draad):

Leitung r.ż.

le·di·gen <ledigde, h. geledigd> [ledəɣə(n)] CZ. cz. przech.

hei·li·ge <heilige|n> [hɛiləɣə] RZ. r.m. en r.ż.

Heilige(r) r.ż. (r.m.)

le·dig <ledige, lediger, ledigst> [ledəx] PRZYM.

lei·ding·wa·ter [lɛidɪŋwatər] RZ. r.n. geen l.mn.

lei·den2 <leidde, h. geleid> [lɛidə(n)] CZ. cz. nieprzech.

lei·der <leider|s> [lɛidər] RZ. r.m.

2. leider SPORT:

lei·dend [lɛidənt] PRZYM.

1. leidend (leiding gevend):

2. leidend (de leidraad zijnd):

Leit-
leit-

bei·ge [bɛːʒə] PRZYM.

le·ni·gen <lenigde, h. gelenigd> [lenəɣə(n)] CZ. cz. przech.

lek·ka·ge <lekkage|s> [lɛkaʒə] RZ. r.ż.

1. lekkage (het lek zijn: vloeistoffen):

Leckage r.ż.
Leck r.n.

2. lekkage:

Leck r.n.
Leckage r.ż.
Leckstelle r.ż.

hei·din RZ. r.ż.

heidin forma żeńska od heiden

Zobacz też heiden

hei·den <heiden|en> [hɛidə(n)] RZ. r.m.

le·nig <lenige, leniger, lenigst> [lenəx] PRZYM.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski