niemiecko » niderlandzki

ˈBlei·be <Bleibe, Bleiben> [ˈbl͜aibə] RZ. r.ż. meist l.poj.

ˈsit·zen·blei·ben, ˈsit·zen blei·ben CZ. cz. nieprzech.

sitzenbleiben → sitzen

Zobacz też sitzen

ˈsit·zen <saß, gesessen> [ˈzɪ͜tsn̩] CZ. cz. nieprzech.

2. sitzen (wohnen):

6. sitzen CH:

ˈüb·rig·blei·ben, ˈüb·rig blei·ben CZ. cz. nieprzech. niereg.

übrigbleiben → übrig

Zobacz też übrig

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
In den Jahren 1953 und 1958 kandidierte er bei den Parlamentswahlen auf der Liste der Monarchisten, blieb jedoch erfolglos.
de.wikipedia.org
Auch 2015 blieb er bei allen wichtigen Meisterschaften ohne Niederlage.
de.wikipedia.org
Damit waren die Geldmittel für den Langhausbau aufgebraucht, die Kathedrale blieb unvollendet.
de.wikipedia.org
Dabei wird der rechte Arm gestreckt und Daumen, Zeige- und Mittelfinger abgespreizt, die anderen Finger bleiben angewinkelt.
de.wikipedia.org
Er prophezeite, dass die kapitalistische Ausbeutung bleiben werde.
de.wikipedia.org
Er beschloss, im Amt zu bleiben, um die gemäßigten Kräfte zu stärken und die nationalsozialistische Regierung zu beraten, um dem Allgemeinwohl weiterhin dienlich zu sein.
de.wikipedia.org
Das bedeutet, dass Kreditsicherheiten, Kreditderivate als Sicherungsnehmer und Wertberichtigungen unberücksichtigt bleiben.
de.wikipedia.org
Nach einem anfänglichen Aufschwung blieben immer mehr Gäste fern, so dass es zu keiner Erweiterung der Bade- und Trinkkuranlagen kam.
de.wikipedia.org
Besucher werden gewarnt auf den Fußwegen zu bleiben, diese werden von Blindgängern geräumt.
de.wikipedia.org
Er blieb vier Jahre und modellierte vor allem Porträtbüsten.
de.wikipedia.org

Definicje "bleiben" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski